
สืบเนื่องจากบทเรียนเมื่อวาน คำว่า shit ที่แปลว่าอุนจินั้น เป็นคำที่ในภาษาอังกฤษใช้ค่อนข้างบ่อย เช่น ในสำนวน give a shit (กิ๊ฟ อะ ชิท) ซึ่งมิได้แปลว่ายื่นขี้ให้แต่อย่างใดนะคะ แต่แปลว่า ไม่แคร์ ไม่สน ตัวอย่างการใช้ I don't give a shit what you think ชั้นไม่สนว่าเธอจะคิดอย่างไร I don't give a shit who your dad is พ่อมึงเป็นใครกูไม่สน เป็นต้นค่ะ #เบาๆ วันสุข
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Chuwit loses control in contest to run Bangkok
Former massage parlor tycoon Chuwit Kamolvisit is adamant he is still fit to run for Bangkok Governor, following a well-publicized fist fight with a TV anchorman. Chuwit is urging voters not to use the incident to judge him and his bid to become...
Former massage parlor tycoon Chuwit Kamolvisit is adamant he is still fit to run for Bangkok Governor, following a well-publicized fist fight with a TV anchorman. Chuwit is urging voters not to use the incident to judge him and his bid to become...




